flag female ancestor  Michelle-Amable  VIAU dite LESPÉRANCE

  (b. 28 September 1736 Rivière-des-Prairies, Montréal, Canada, New France   d. 15 February 1766 Rivière-des-Prairies, Montréal, Province of Québec, Canada )  

Am I Your Ancestor?
VIAU dit LESPÉRANCE Family Tree – Connecting the Past to the Present!

What started out as our family is now your’s too!


Michelle-Amable VIAU dite LESPÉRANCE was born 28 September 1736 in Rivière-des-Prairies, Montréal, Canada, New France

Michelle-Amable VIAU dite LESPÉRANCE was the child of Joseph VIAU dit LESPÉRANCE   and   Marie-Anne BOUTEILLE (BOUTEILLER) dite BONNEVILLE and the grandchild of: (paternal)  Jacques VIAU dit LESPÉRANCE and Marie-Thérèse ROBIN dite LAPOINTE (maternal)  François BOUTEILLE (BOUTEILLER) dit BONNEVILLE and Marie-Jeanne CHARRON

Spouse(s)/Partner(s) and Child(ren):

Michelle-Amable  married  Prisque LABELLE 5 March 1753 in Rivière-des-Prairies, Montréal, Canada, New France .  The couple had (at least) 1 child.
Prisque LABELLE  was born 19 December 1731 in Laval, Québec, Canada (Saint François-de-Sales-de-l'Ile-Jésus).  Prisque died 9 May 1777 in Repentigny, Québec, Canada (La Purification-de-Repentigny) (St-Paul-l'Hermite).  Prisque was the child of Jean-François LABELLE and Catherine BERLOIN dite NANTEL.

Michelle-Amable VIAU dite LESPÉRANCE died 15 February 1766 in Rivière-des-Prairies, Montréal, Province of Québec, Canada .





m. Labelle Prisque


Details of the family tree of Michelle-Amable appear below.

Did You Know? Québec Généalogie - Over time, Québec has gone through a series of name changes
From its inception in the early 1600s until 1760, it was called Canada, New France.
1760 to 1763, it was simply Canada
1763 to 1791 - Province of Québec
1791 to 1867 - Lower Canada
1867 to present - Québec, Canada.

Thanks to Micheline Gadbois MacDonald for providing this information.
Did You Know? Québec Généalogie - What is a 'dit/dite' name?  When the first settlers came to Québec from France it was a custom to add a 'dit' nickname to the surname. The English translation of 'dit' is 'said'. The Colonists of Nouvelle France added 'dit' names as distinguishers. A settler might have wanted to differentiate their family from their siblings by taking a 'dit' name that described the locale to which they had relocated. The acquiring of a 'dit' name might also be the result of a casual adoption, whereby the person wanted to honor the family who had raised them. Another reason was also to distinguish themselves by taking as a 'dit' name the town or village in France from which they originated. This custom ended around 1900 when people began using only one name, either the 'dit' nickname or their original surname.

Source: American-French Genealogical Society, Woonsocket, Rhode Island (www.afgs.org/ditnames/index1.html)

WAIT! There's more.
Find out more about Michelle-Amable VIAU dite LESPÉRANCE.

Sign In or Join for FREE! to see the details!

Completely FREE. We will never ask for your credit card or personal information.

Unique Gift Ideas and Genealogy Resources From or Related to Rivière-des-Prairies, Montréal, Québec, Canada (Saint-Joseph-de-la-Rivière-des-Prairies)*